martes, 10 de enero de 2012

Edna Saint Vincent Millay y esos versos que justifican los excesos…


"I burn my candle at both ends,
It will not last the night;
But ah, my foes, and oh, my friends--
It gives a lovely light."

  La traducción potable sería:

“Quemo la vela por los dos extremos / No llegará a terminar la noche / Pero oh mis enemigos, oh amigos míos / Da una luz adorable.”

  Son estos versos con los que se suele explicar que se ha vivido sin contemplar excesos: “he quemado la vela por los dos extremos” ha dicho más de uno…

  ¿La causa?

  Pues porque da una luz adorable…

  Vincent Millay, poetisa norteamericana, algo olvidada o algo desconocida en este lado del planeta y aquí unos versos que justifican esas actitudes desmedidas.

  En todo caso, una poetisa para tener en cuenta…

No hay comentarios:

Publicar un comentario